国际译联主席凯文•夸克访问上海翻译界

       11月12日至16日,国际翻译家联盟主席凯文•夸克(Kevin Michael John Quirk)赴上海访问上海市文学艺术界联合会、上海翻译家协会及上海外国语大学高级翻译学院,当代中国与世界研究院副院长、中国翻译协会副秘书长杨平及译协秘书处工作人员陪同参访。

\
图1:国际译联主席访问上海翻译家协会

 
      凯文•夸克访沪期间,上海市文学艺术界联合会副主席沈文忠、上海翻译家协会会长谭晶华等多位领导参加会见,并进行了交流座谈。凯文•夸克对目前翻译行业的现状与发展趋势发表了自己的看法和见解,并指出上海翻译家协会在打造翻译学术交流平台、推动文学翻译的发展等方面作出了积极的努力,具有非常大的影响力。

\
图2:国际译联主席与上海市翻译家协会交流座谈

 
\
图3:国际译联主席访问上海外国语大学高级翻译学院
 
\
图4:上外高翻副院长吴刚向国际译联主席介绍高翻学院情况

 
        凯文•夸克主席在上海外国语大学高翻学院访问期间,针对上外高翻会议口译及英语笔译课程展开调研,并结合个人多年的翻译经验,就翻译能力的培养、译员的未来等话题为上外高翻学生作了精彩讲座,鼓励学生要扎实语言功底,提高翻译水平,拓宽文化知识储备,努力成为优秀的翻译者。高翻学院院长张爱玲教授、执行院长李正仁教授、副院长吴刚教授等多位院领导陪同了调研及参访。凯文•夸克主席表示,上海外国语大学高翻学院师生展示出了顶尖的专业能力,高翻学院在高端翻译人才培养方面作出很大的贡献。未来,国际译联将积极与中国的翻译协会及翻译类高校探索更多合作。

\
图5:国际译联主席调研上外高翻学院会议口译课程

 
\
图6:国际译联主席在上外高翻学院开讲

 
        国际译联主席此次上海之行,与上海翻译家协会、上海外国语大学高级翻译学院进行了广泛接触和深入交流,相互分享了国内外翻译行业相关经验。中国的翻译协会及翻译类高校将以此为契机,与国际译联等国际翻译组织加强联系,探索更多领域的交流合作,向世界更好地展示快速发展的中国及中国翻译行业,从而有效推进翻译行业发展。